文学 >>> 中国语言 >>> 中国少数民族语言文字 >>> 藏语文 >>>
搜索结果: 61-75 共查到藏语文相关记录216条 . 查询时间(0.45 秒)
2014年12月6日,由我校语言对比与翻译研究中心主办及承办的全国汉藏语连动结构学术研讨会在语林楼610举行。 研讨会的内容主要涉及汉语和彝语、苗语、黎语、拉诂语、傈僳语等10多种藏缅语支语言,研究视角国际化,研究方法丰富多样。此次研讨会邀请了中国社科院语言研究所所长、《中国语文》副主编刘丹青教授作了题为“汉语连动式的句法库藏地位:附论亲邻语言中的连动式”大会主题报告;另外还分别邀请了中央民族大...
本文通过对藏缅语族文献及数十种口语材料的比较,发现语法结构类型上存在着十分明显的差异。文章对差异性质和状况作了大体分析,指出这种差异反映了一个历史演变过程:黏着型→屈折型(不十分典型)→分析型。文章分析了一些重要语法形式从粘着向屈折型演变的途径和方式,论证了分析型语法成分的来源和发展趋势。文章认为:原始藏缅语为黏着型,它与现在多数藏缅语变成分析型之间存在一个演变链。语言类型的历史演变是不平衡的,有...
本文试图从纳西语的基本特点出发,讨论它在藏缅语族总体特征中的历史地位。本文 计划从以下几个方面进行讨论。首先,介绍19世纪以来,国内外语言学界对纳西语历史 地位的讨论情况,特别是近半个世纪以来学术界有关此问题的各种意见。然后从纳西语和 藏缅语族的一些重要语言常用词的比较,看纳西语在藏缅语族中的历史地位。其次从一些 重要的语音现象的比较看纳西语在藏缅语族语言中的历史地位。再其次从一些重要的语法 现象...
连动结构是汉藏语言中一个显著的地域类型学特征,该结构形式简洁紧凑、语义复杂多样,且非常容易语法化。但长期以来国内学界对于汉藏、藏缅语中连动结构的讨论多局限于定义、表层形式、及语义分类等表层描写研究,缺乏表层序列之外内涵特征的讨论。
全国藏语新词术语翻译审定专家委员会28日在京成立。这是我国藏语领域的第一个全国性专家组织,负责藏语新词术语的翻译审定工作。十届全国人大常委会副委员长、全国藏语术语标准化工作指导委员会主任委员热地表示,藏语术语标准化工作是历史赋予我们的一项光荣而艰巨的使命,是一项涉及全面、正确贯彻落实党的民族政策的重大任务,使命光荣、责任重大。
文章通过介绍新中国成立以来,特别是改革开放以来,藏语文相关政策、法规的制订,反映了党和国家对藏语文的高度重视。通过描述藏语文在藏区教育、文化艺术、古籍整理等方面的使用和发展情况,透视出相关政策的贯彻落实状况,从而总结出一些规律性认识,并提出思考。
民族走廊与藏彝走廊是中国西南地区人类迁徙、商品交换、战争等最频发的地区之一,它可以延伸到喜马拉雅南麓的广大地区。有大量证据表明,在这一地区存在一个有数百个族群,使用着有亲缘关系的语言的人群,他们是从远古时期由古羌集团长期分化演变而来,我们从他们现在仍然使用着的语言,可以清楚发现他们的共同来源。这一问题曾经引起费孝通、马耀、李绍明等已故专家学者的关注,但是仍然有许多没有解开的谜团需要学术界共同努力,...
2013年12月4日从西藏自治区官方机构获悉,截至目前,西藏已审定发布藏文新词术语7000余条。藏语,属汉藏语系藏缅语族藏语支,学界认为其创制于公元7世纪。主要使用者分布在中国的西藏自治区、四川阿坝藏族羌族自治州、甘孜藏族自治州、甘肃甘南藏族自治州、青海和云南迪庆藏族自治州等地区。
杨本加,男,藏族,青海贵南人,在读博士、副教授。1989年6月西北民族大学藏语系毕业后,到青海师范大学民族师范学院(原青海民族师范专科学校)任教;1990年9月至1991年7月在北京大学进修;1996年9月至1997年7月在青海大学小岛日语中心进修;1999年9月考入西北民族大学格萨尔研究院攻读中国少数民族语言文学(藏缅语族)专业研究生,获硕士学位。读研期间,去日本国学习一年;2002年6月硕士毕...
元旦,(qab brag yon tan rgy mtsho)男,蒙古族,青海省河南蒙古族自治县达参阿瓦斯人。1977年7月参加工作。1985年毕业于西北民族大学少数民族语言文学系。2001年被西北师范大学文学院聘为副教授,2003年聘为硕士研究生导师,2005年任青海省佛教文化研究中心特约研究员。从事藏语、古典文献学、藏族文化史、少数民族比较文学、民间文学、民俗学教学和研究、汉藏科技翻译工作。
本文主要从一名民族地区从事新闻翻译工作者的角度,对“编译合一”可以增强藏语新闻的信息量加以阐述,对“编译合一”是今后民族地区广播电视的有效传播途径进行了相关的论述;编译合一既是培养多面手广播电视新闻工作者的一个好途径,又能突出广播电视特色,通过台网互动,增强宣传报道的吸引力和感染力。
藏语电视新闻是消息传递的一个重要载体,在当前经济社会迅速发展的新形势下,新的名词术语不断增多,使民族新闻翻译面临着严峻的考验,这对新闻翻译人员提出更高的要求。立足于语言文化逐步向科学性和世界性发展的态势, 就当前藏文电视新闻翻译中存在的问题,谈几点粗浅的看法。
我国藏族主要分布在西藏自治区和青海、甘肃、四川、云南等省,人口约有540多万。藏语属汉藏语系藏缅语族藏语支,是我国古老的语言文字之一,它具有完备的表达功能和严密的语法结构,是藏族人民群众的主要交际工具和信息载体。藏文为记载和传播藏民族优秀文化,推动社会发展进步,发挥了不可替代的重要作用。
根据自治区有关领导的指示精神,为进一步摸清我区藏语文翻译社会效益现状,推动藏语文翻译工作科学发展,由自治区藏语委办(编译局)党组成员、副局长谢俐和次仁玉珍同志带队,率领西藏日报社、西藏出版社等部门负责同志组成两个调研组,深入基层一线和农牧民中,调查了解藏语文翻译社会效益情况,以及干部群众对藏语文编译工作的意见、建议。
2012年6月8日上午,美国加州大学伯克利分校东亚研究中心主任叶文心教授访问四川大学,希望在人文社科、师资互访、学生交流等国际合作与交流领域与我校展开全面合作。四川大学党委常务副书记罗中枢教授、副校长晏世经教授在望江校区行政楼贵宾厅会见了叶文心教授。四川大学社科处、国际合作与交流处、历史文化学院、政治学院等单位相关负责人参加了会见。

中国研究生教育排行榜-

正在加载...

中国学术期刊排行榜-

正在加载...

世界大学科研机构排行榜-

正在加载...

中国大学排行榜-

正在加载...

人 物-

正在加载...

课 件-

正在加载...

视听资料-

正在加载...

研招资料 -

正在加载...

知识要闻-

正在加载...

国际动态-

正在加载...

会议中心-

正在加载...

学术指南-

正在加载...

学术站点-

正在加载...